-1
archive,category,category-smb-01l-comments-reviews-en-2,category-315,theme-ec,qode-social-login-1.1.3,stockholm-core-2.4.3,rttpg,rttpg-7.7.3,radius-frontend rttpg-body-wrap,rttpg-flaticon,woocommerce-no-js,select-child-theme-ver-,select-theme-ver-9.9,ajax_fade,page_not_loaded,vertical_menu_enabled,,qode_menu_,qode-wpml-enabled,qode-single-product-thumbs-below,mob-menu-slideout,wpb-js-composer js-comp-ver-7.6,vc_responsive

PHONON’s SMB-01L Featured on ‘Tokoro’s Setagaya Base

On February 10, 2024, the ‘SMB-01L’ headphones by PHONON were featured on BS Fuji’s program “Tokoro’s Setagaya Base.” George Tokoro highly praised the SMB-01L, stating, “Once you start using these in the studio, no other headphones come close!” and “They’re amazing. Truly excellent. A complete game-changer.” We are immensely grateful to Mr. Tokoro for his kind words!

The SMB-01L is designed to replicate the experience of a studio large monitor in a pair of headphones, offering an innovative listening experience. We encourage you to discover the exceptional quality of the SMB-01L, which has earned such high praise from Mr. Tokoro.

SMB-01L

 

 

IZPON (Producer, Percussionist, DJ)

かれこれ10年以上に渡り、様々な作品で熊野さんのマスタリングにはお世話になってます。
そしてPHONON製品もSMB-02に始まり、ML-1,SMB-01Lと変わらず今も愛用させて頂いてます。

どの製品も自分の現場ではなくてはならないものであり、現在では、SMB-02は骨太ながら非常に細部が聴きやすいため、パーカッションのレコーディングとDJの現場で活躍。

ML-1は、ここでちゃんと鳴っていればその後は問題ないので、ミックスバランスの確認に欠かせません。特に低域の量と主役の音の確認に使用しています。

そしてSMB-01Lはその空間特性から、ヘッドフォンのみでのミックスダウン、昨今増えているイマーシブ音響などバイノーラルでのバランス、イメージ確認に重宝しております。

個人的には音楽の低域の重要度が増している昨今の音楽事情の中で、以前からクラブミュージックを大事な音楽のジャンルと捉えたPHONONの方向性は、とても自分にマッチしていると思っております。
これからも宜しくお願い致します。

J.A.K.A.M. (JUZU a.k.a. MOOCHY / NXS /CROSSPOINT)

プロデューサー・DJ

『初期のSMB-02からDJでは今もずっと使わせていただいていますが、ツアー中にも録音や編集があるので制作時のモニターとしても正確さ、なのにクラブの音がわかっている、という逸品だと思っています。
そして先日購入させてもらったSMB-01Lというのは、モニターとしてのイメージがラージ、もしくは巨大なサウンドシステムを彷彿とさせてくれるのに興奮しました。そしてその奥行のある、空間を感じられるサウンドは側面の壁が完全に閉ざされてないことで生まれるのだと思います。このヘッドホンを得たことで、まさにヴィジョンが広がったのです。感謝!』
Loading new posts...
No more posts